Non credere mai a nessuno. (nohn CRED-er-eh maigh ah nes-soon-oh)
"Trust no one!" in English means Non ti fidare di nessuno! in Italian.
"Never say never!" in English is Mai dire mai! in Italian.
Non cedere
non mollare mai
Non amo nessuno in Italian means "I don't love anyone" in English.
Qualcuno ha una domanda? is an Italian equivalent of the English phrase "Does anyone have a question?" The question translates literally as "Anybody (somebody, someone) have one question?" in English. The pronunciation will be "kwal-KOO-no a OO-na do-MAN-da" in Italian.
Qualcuno comprende questo? is an Italian equivalent of the English phrase "Does anyone understand this?" The sentence translates as "Anyone understands this" when the question mark is removed to make a declaration or observation. The pronunciation will be "kwal-KOO-no kom-PREN-dey KWEY-sto" in Italian.
I believe that it is Formaggio torta (cheese cake), but I may be wrong because it is a very difficult question to answer unless you are Italian, but then I would not be able to answer the question in English, so then again it is very hard to get, I tried my best, if anyone else knows how to improve my answer or correct it please do, I hope that this helped, and it is right.
If you want to say 'NICE' in Italian the word is : Carinonot 'Scopata' like the person before me wrote.Scopata's definition referred into the English language is something you wouldn't want to say to anyone unless you were preferably being rude.
Se qualcuno può leggere questo farò quello che vuoi in Italian means "If anyone can read this I'll do whatever you want" in English.
"Someone" is one English equivalent of the Dutch word "iemand."Specifically, the Dutch word is an indefinite pronoun. It can be translated as "somebody" or "someone." It also can be translated as "anybody" or "anyone."
One is the English equivalent of 'unus'. It also may be translated as a, an. Another of its indefinite uses is in its translation as anyone, someone.
The preaching of David Brainerd was not translated by anyone, as he preached in English to Native American tribes during the 18th century. Brainerd's journals and writings were later published in English and have been translated into various languages for broader readership.
Marilyn Monroe wasn't Italian she was English and Irish. Marilyn Monroe WAS NOT Italian. Anyone who says otherwise is just looking to create a scandal.
Hongera, commonly translated into English as "congratulations." It's what you would say to anyone who has accomplished something admirable or had good fortune.
Yes if anyone thinks it is not they are not smart and not Italian.