Frau Schmidt = Mrs. Schmidt
Frau would be woman and Ehefrau is the 'wife'
[Technically true, but in normal conversation husband and wife are referred to as "Mann und Frau." I would never, for example at a perfume shop, say that "Das Parfum ist für meine Ehefrau." This would imply that I have some other kind of Frau that I could be giving gifts to as well. When introducing yourself as a couple you would never say "Das ist meine Ehefrau."]
Literally, it means "woman" but is usually used in address. In German: "Frau Klein", in English "Mrs. Klein".
Frau is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
Frau und Mann is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
du bist eine wunderschöne Frau is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries and Germany.
My dear wife is an English equivalent of 'Meine liebe frau'.Depending on context it could also be translated as:My dear ladyorMy dear Mrs...
Mrs and Mr are English equivalents of 'frau' and 'herr'.
Sie sind eine schöne und starke Frau is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
My wife is is an English equivalent of 'Meine frau ist'.
Herr und Frau is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
The correct spelling is "Fräulein", pronouced "froy-line." Literally, it means "little lady" (junge Frau) in German, and it translates in English as "young lady" or "Miss".
Mrs and Mr are English equivalents of 'frau und herr'.
Frau