Orgoglio is one (1) Italian equivalent of the English word "pride." The masculine singular noun also may be translated into English as "hubris" and "self-esteem" according to context. Regardless of meaning, the pronunciation remains "or-GO-lyo" in Italian.
Fedetlà onore rispetto orgolio
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"And" in English is e in Italian.
"No!" in English means No! in Italian.
"Have" in English is avere in Italian.
"Why?" in English is Perché? in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"Where" in English means dove in Italian.
"What is...?" in English is Cos'è...? in Italian.
"Italian" in English is italiano in Italian.
"Translate English into Italian" in English is Traduca l'inglese in italiano in Italian.
At in Italian is just a. Answer: a
Italiano in Italian means "Italian" in English.
Orgoglio e gioia is an Italian equivalent of the English phrase "pride and joy." The phrase models a rare instance when the two languages resemble one another in phrase or sentence structure. The pronunciation will be "or-GO-lyo ey DJO-ya" in Pisan Italian.
"I am!" in English is Io sono! in Italian.
"Am" in English means (Io) sono in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"And you?" in English is E tu? in Italian.
Hanno in Italian is "(formal) You have" or "They have" in English.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.
"About me!" in English is Su di me! in Italian.
"I will be there!" in English is Ci sarò! in Italian.