answersLogoWhite

0


Best Answer

Arrab mubaaraku

الرب مباركه

User Avatar

Rosalind Reichel

Lvl 10
2y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

Wiki User

14y ago

barak Allah Feek = God bless you

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: How do you say may god bless you in lebanese Arabic?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What does Dios Bendiga a ti y tu familia siempre mean in English?

It means, "God bless you and your family always."


Is there an English Translation for Shang Di Bao You Ni?

May God Bless You or May God Protect You. Here in America, we normally shorten it to God bless you, or simply "God Bless".


What does Dios bendiga a mi amiga mean in English?

May God bless my family Literally That God bless my family


How do you say God bless you for Muslim?

Islam (Muslims) is a religion, not a language. but if you mean Arabic it is "Shukaran" The answer, above, is correct. Now, the real way you should thank any Muslim, is not to say "thank you", but you're supposed to say "May God reward you with good" In Arabic: Jazaak Allahu Khairan.


May Allah bless him in phoenetic Arabic?

Inna Allah'a maaha


What kind of sentence is may god bless you?

"May God bless you" is a declarative sentence that expresses a wish or blessing for someone to receive God's blessings.


What is the Welsh for 'God bless'?

Duw a'th fendithio. (May God bless you.) Bendith Duw arnat. (The blessing of God on you.)


What is 'May God bless you and keep you' in Flemish?

In Flemish, 'May God bless you and keep you' translates to 'Moge God je zegenen en je bewaren'.


May god bless you baby girl?

If the question is 'May god bless you A baby girl' then its possible. Otherwise i have know clue what you just asked


Is God speed synonymous to God Bless?

"Godspeed" means "God speed you on your journey" and is used as a farewell. "God bless" is short for "May God bless you" and can be used at any time, but people usually say it when someone sneezes.


Why do Muslims say god bless him after Muhammad's name?

It is not Hazrat Muhammad (SAW) only whom the Muslim say God bless him. The Muslims pray for all the prophets of Almighty Allah. They also believe in all the prophets (May Allah bless them all).


Why do we say God loves you not God love you?

We say, 'God bless you', not 'God blesses you', so I see the problem. 'God loves you' is an informative statement, similar to 'the teacher instructs us'; but 'God bless you' is a request for God to do that, in response to some behavior on the part of the other person. God bless you is a shortened version of May God bless you.