Nighean ruadh means red haired girl in Scottish-Gaelic, as in "The Loch Tay Boat Song." Hope this helps you out.
Adding the Gaelic word "bheag" (little) between "Nighean" and "ruadh" completes the phrase. An approximate phonetic pronunciation would be Nee-yun vek roo-ugh. Cheers!
uan beag
In Scottish Gaelic it means "my brown-haired daughter" or "my brown-haired girl". In this case it most probably means "my brown-haired girl", since this is the title of a Gaelic love song. By the way in modern Gaelic grammar it should be "mo nighean dhonn", because nighean (girl) is feminine.
The Scottish Gaelic for 'girl' is caileag.
Caileag is 'girl'.
caileag
In Irish 'cailín dubh'; in Scots Gaelic: caileag dhubh.
Little Red-Haired Girl was created in 1963.
One word for girl is 'caileag'.
The Irish Gaelic translation for Daddy's Girl is Peata Dhaidi
Caileag mhath -- (A) good girl
lucky girl is "cailín ádhúil" in Irish; Scottish Gaelic: ...
Jesy
In Irish two different words are used for red:rua (rooa) can mean red-(haired); reddish-brown, russet, copper brown.dearg (djarug) is the usual color red.In the other Gaelic (Scottish) they are spelled ruadh(rooa) and dearg(jarug).