'A Russian Novel' is an English equivalent of 'Un roman russe' by Emmanuel Carrère [b. December 9, 1957], French author and director/screenwriter, and son of Louis Édouard Carrère d'Encausse and French historian Hélène Carrère d'Encausse [b. July 6, 1929].
The masculine singular indefinite article 'un' means 'a, one'. The masculine noun 'roman' means 'novel'. The adjective 'russe' means 'Russian'.
All together, they're pronounced 'eh roh-meh ryooss'.
The French noun roman means 'novel' (a book based on fiction)
Roman Catholic, English, French
Because though generations, the people followed their parents' religions. French migrants were largely Roman Catholics, while settlers of English origin had a protestant background.
why not enjoy reading a novel?
Faune is a French equivalent of the English word "fauna." The pronunciation of the feminine singular noun -- which references the same-named Roman fertility goddess and which translates as "(all the) animals (of a specified region)" -- will be "fohn" in French.
are English French and german
Laetitia is a French equivalent of the English name "Letitia." The pronunciation of the feminine proper noun -- which originates in the name of the Roman goddess of gaiety and which therefore translates as a common noun into French as gaieté("gaiety") or joie ("joy") -- will be "leh-tee-sha" in French.
what was the french capital in roman times?
Everything that is Latin based. Some examples would be French, Spanish, and English.
Pretty much all of them. Old English was a Germanic language, which came from the European mainland, then there was Latin influence from the Roman conquest of England, then French influence from the French conquest... English could be considered the bastard child of languages.
The language of ancient Rome was Latin. English is an evolved language based on Latin, German, Spanish, Gaelic, French, and numerous colloquialisms.
Its foundation is based not on English common law but on Roman Law and a mixture of French, German and Spanish law instead.