Jolie currently has thirteen known tattoos, among them the Tennessee Williams quote "A prayer for the wild at heart, kept in cages", which she got together with her mother, the Arabic language phrase "العزيمة" (strength of will), the Latin proverb "quod me nutrit me destruit" (what nourishes me destroys me), and a Yantra prayer written in the ancient Khmer script for her son Maddox. She also has six sets of geographical coordinates on her upper left arm indicating the birthplaces of her children.
Well I'm not 100% sure on the fluids, but I would say water is the best thing to drink. Also, you should take fish oil pills to help your heart and brain. It is not anything that needs prescription. You can buy it at local grocery stores. Anyone can take it. Hope this helps a little!!
it begins as a disease of memory because the disease destroys brain cells and that makes you loose your memory.
A tornado destroys vegetation but leaves the soil and its contents largely intact, therefore we have secondary succession.
Because the air pollution destroys the artworks.
In Irish it's "An rud a bheathaíonn mé, 'sé a mhilleann mé"
Quod me nutrit me destruit : [what feeds me destroys me] quod te nutrit te destruit : [what feeds you destroys you] (one person] quod vos nutrit vos destruit: " " (more than one person)
type in "angelina jolie" (red carpet...)
The English equivalent of the Latin sentence 'Quod me nutrit me destruit' is the following: Whatever nourishes me destroys me. The word-by-word translation is as follows: 'quod' means 'what'; 'me' means 'me'; 'nutrit' means '[it] nourishes, nurtures'; 'destruit' means '[it] destroys'. And the pronunciation is the following: Kwohd may NOO-triht may DEH-stroo-iht.
The English equivalent of the sentence 'Quod me nutruit me destruit' is What nurtures me destroys me. In the word-by-word translation, the relative conjunction 'quod' means 'what'. The personal pronoun 'me' means 'me'. The verb 'nutruit' means '[he/she/it] nourishes, nurtures'. The verb 'destruit' means '[he/she/it] destroys'.
"What nourishes me also destroys me" is an English equivalent of the French phrase Ce qui me nourrit aussi me détruit.Specifically, the demonstrative/indefinite pronoun celiterally means "that." The demonstrative/indefinite pronoun qui literally means "who." The two pronouns together mean "that, what, which."The personal pronoun me means "me." The verb nourrit means "(he/she/it) does nourish, is nourishing, nourishes." The adverb aussi means "also, too." The verb détruit means "(he/she/it) destroys, does destroy, is destroying."The pronunciation will be "skee muh noo-ree oh-see muh dey-twee" in French.
Example sentence - The food nourishes our body.
The uterus nourishes the fertilized ovum.
It means "What nourishes me also deystroys me"
velvet
velvet
a virus that destroys the hard drive also know as the (d:) is syphillis