Ah yes, I do perhaps know the answer to this exquisite question. It is, indeed, a literal translation. No thanks needed, good fellows ;)
Answer this question… Which type of translation conveys the basic information from the original work but usually not the original writer's style or specific cultural context?
Literal
To make information more specific for the reader
Cryptography is the study of hiding information using mathematical algorithms in such a way that the original information cannot be assertained from the resulting 'cyphercode' without knowledge of the specific 'key' required to undo the changes made by the algorithm.The algorithms used in cryptography are related to math, being mathematically founded, and so, by extension, cryptography is related to math.
URL
In order to answer this question you need to be much more specific. Please rephrase and resubmit your question so it can be answered and give you information you require.
More information is needed. There are many different possible misprint errors. Please post a new question with specific details.
Literal
Literal
The Tagalog translation of "indigenous" is "katutubo." It refers to the native or original people of a specific region or area.
The surname of Jaya can vary depending on cultural or personal preferences. Without more specific information, it is not possible to determine a specific surname for Jaya.
There is no specific concept or term known as "tarsila" in Islam. It is possible that you may be referring to a specific term or concept in a particular cultural or regional context, but without further information, it is difficult to provide a more specific answer.
As in The Bible? At a printing press. Each "translation" is made by a specific author or group (such as a church or religious organization). There are versions made for specific branches of Christianity, as well as other ideological concepts (such as a feminist bible, student bible, etc.). If you are looking for the "original", good luck. The bible is compiled of stories passed down orally for centuries, written by many people, varied by region, cultural and political purposes, and translated into hundreds of languages. The original compilation would be the version that came from the Nicene councils, though I'm not sure where you would get a copy.
Most of the time information about a specific program can be found on the original website. They normally will give its purpose of use and which operating systems are able to run it.
Enrichment=specific activity of fraction/original specific activity of original sample
This is because cultural contexts are specific to a region or society, and so whilst a universal behavior may 'work well' in a certain cultural context, it might not necessarily be of any important relevance to the specific cultural context.
Cultural Identity
There is no information to suggest that Otis Boykin received the Cultural Science Achievement Award. Otis Boykin was an inventor and engineer known for his work in resistors and other electronic innovations, but there is no record of him receiving this specific award.
"Rakshini" is not a widely recognized term. It may be a name or a word in a specific language or cultural context. Additional information would be needed to provide a more accurate meaning.