Tagalog Translation of A FILIPINO IS WORTH DYING FOR: Ang mamatay para sa Filipino ay makabuluhan.
Makabuluhang mamatay para sa isang Filipino.
ang mamatay para sa mga pilipino ay mahalaga
yeah,that's true filipino are worth dying for >>>>>>.....
YES. Actually, every person is worth dying for.
Filipino national hero, Benigno "Ninoy" Aquino Jr., famously said, "The Filipino is worth dying for" prior to his assassination in 1983. This quote captures his deep commitment to fighting for the freedom and rights of the Filipino people.
Former Philippine Senator Benigno "Ninoy" Aquino famously said, "The Filipino is worth dying for," expressing his dedication to the Filipino people's welfare and freedom. He was assassinated in 1983 but is commemorated for his courage and love for his country.
In Filipino, "The Filipinos are worth dying for" translates to "Ang mga Pilipino ay karapat-dapat magbuwis ng buhay para sa kanila." This phrase is often associated with former Philippine Senator Benigno "Ninoy" Aquino Jr., who famously uttered it as a statement of his devotion to his country.
it can be found on the right side of the Philippine P500 bill on the same side where Ninoy's picture is printed
Every Filipino can sacrifice for the love of his country. As former Senator Benigno Aquino said, "Filipinos are worth dying for."
Worth Dying For was created in 2005.
You can find the complete text of Ninoy Aquino's speech "The Filipino is worth dying for" online on various websites dedicated to Philippine history or through archives of his speeches. The speech was delivered at Willy Brandt Forum in West Germany on August 4, 1980.
The Tagalog term for collard greens is "mustasa." However, it is worth noting that "mustasa" generally refers to mustard greens, which are similar but not exactly the same. Collard greens may not have a direct equivalent in Filipino cuisine and are often simply referred to as "collard greens" in English.