Well, honey, Peru is a country, not a word, so it doesn't have an accent mark. However, the word "Perú" does have an accent mark on the "u" to show that the stress falls on that syllable. So, if you're talking about the country, no accent mark needed, but if you're talking about the word, then yes, there's an accent mark. Hope that clears things up for you, darling.
El Peru (with an accent mark on the final "u")
Peru. with an accent on the u.
there is no accent mark on the word formidable
The accent mark over this letter é is an acute accent. The accent mark over this letter è is a grave accent. The accent mark over this letter ê is a circumflex accent. The mark under this letter ç is a cedilla.
No, the name Pepe does not have an accent mark.
No, the word "comprare" does not have an accent mark.
If you are writing it in Spanish (the main language of Peru), you would write it with an accent on the last letter: Perú.
if = si (withOUT the accent mark) yes = Sí (with the accent mark)
No. Now, if you spell it out as "televisión", you do use an accent mark.
Yes, the word "madre" does not have an accent mark on the first syllable.
Yes, the French word "merci" does not have an accent mark.
Perú is the spelling in Spanish. Note it is the same, except for the accent.