This expression is rarely used in Tagalog and that this one don't have exact equivalent expression in the language. Anyhow, we can use alternative expressions for this like "Umayos, ka" or "Pwede kang magbagong buhay" or simply "ayusin mo buhay mo" or "magbagong buhay ka nga".
Magkaroon ka na ng sariling buhay.
Tagalog Translation of LIFE IS GOOD: Masaya ang buhay.
Hardship in Tagalog is translated as "pagsubok" or "kahirapan." It refers to difficult circumstances or challenges that one may face in life.
The Tagalog word for "English" is "Ingles."
Tagalog of about: tungkol
The Tagalog word for "area" is "lugar."
Tagalog Translation of LIFE IS GOOD: Masaya ang buhay.
hayop ka
it means "New life"
The Tagalog word for "English" is "Ingles."
The tagalog of are in tagalog is lugar.
The tagalog of the answer is!sagot the tagalog of is that you!ikaw yon the tagalog of she is!babae
In Tagalog, "sgot" does not have a specific meaning as it is not a commonly used word in the language. It may be a typo or a misspelling of another word.
If you're trying to say 'I'm learning Tagalog' in Tagalog, then it's 'Nag-aaral ako ng Tagalog.'
Tagalog of about: tungkol
The Tagalog word for "area" is "lugar."
Pesto in Tagalog is still generally referred to as "pesto".
Tagalog translation of score: puntos