Answer:
Nena, te quiero mucho.
O
Te quiero mucho, nena. Te quiero mucho bebé or Te amo mucho bebé, however you wouldn't say it that way. You would say, "te quiero mucho, mi amor". Or "te quiro mucho querida".
The above answer is correct, however nena is an infant and it is not used in the sense of "I love you baby"
The word 'nena' is a correct slang usage in Spain.
mucho
hey i love you so much in heart lol ?
"Te quiero mucho" is Spanish for "I want you very much" i know cause i talk & speak Spanish...Not exactly. Te quiero mucho translates literally to I want you very much but it doesn't mean that AT ALL. It actually means "I love you very much." This is kind of an informal way to say it. You would use this for friends. For a boy/girlfriend you would say "Te amo"
To say "I love you" in Spanish, you would say: "Te quiero."
Very much the same as you say it in English.
You can say "Te quiero mucho y llámame ahora".
To say Kaitlin, Katelynn, Caitlin, Caitlyn, Kaitlyn, or Catelynn in spanish is Catalina
To say I love you so much in Spanish is yo te amo tanto.
Mucho amor
mucho
mucho
I love you very very very very much
hey i love you so much in heart lol ?
In Mexican Spanish, you can say "muchas gracias" to express "thank you very much."
To say "I love you very much" in Serbian, you would say "Volim te mnogo."
not exactly the same usage, but it is "mucho mucho", likek in "te amo mucho mucho" for "I love you very very much". It's not gramatically correct, but in an informal situation is completely acceptable.
"Te quiero mucho" is Spanish for "I want you very much" i know cause i talk & speak Spanish...Not exactly. Te quiero mucho translates literally to I want you very much but it doesn't mean that AT ALL. It actually means "I love you very much." This is kind of an informal way to say it. You would use this for friends. For a boy/girlfriend you would say "Te amo"