Want this question answered?
"Estou feliz que estejas bem."
"Papai Noel" is how you say "Santa Claus" in Brazilian Portuguese.
I am not sure what you mean by plural word. In Portuguese as in English we form the plural of a word just putting a ''s'' in the end of word. Example: maça(apple), maças(apples). Or carro(car) and carros(cars). Some words need "es" though.If you are just asking how to say Plural in Portuguese you be glad to know that it is "plural" like in English.Is worth knowing that in English we can't say "Portugueses" just Portuguese people but in Portuguese we say: "Português" (the language or a portuguese person and "Portugueses" (the portuguese people or a group the portuguese people"
"Yes" in Portuguese is "sim".
to say language in portuguese, you would say 'lingua'
aqui
"Welcome to our church! We are delighted to have you join us for our service. Please let us know if you have any questions or if there is anything we can do to make your visit more comfortable."
you don't; it's illegal here
Vem cá minha galinha.
I am not sure what you mean by plural word. In Portuguese as in English we form the plural of a word just putting a ''s'' in the end of word. Example: maça(apple), maças(apples). Or carro(car) and carros(cars). Some words need "es" though.If you are just asking how to say Plural in Portuguese you be glad to know that it is "plural" like in English.Is worth knowing that in English we can't say "Portugueses" just Portuguese people but in Portuguese we say: "Português" (the language or a portuguese person and "Portugueses" (the portuguese people or a group the portuguese people"
Here in Brazil we say coração to know by heart = saber de cor
"Papai Noel" is how you say "Santa Claus" in Brazilian Portuguese.
Fame in battle was valued: APEX
Any of the following- Fico feliz que tenha gostado. Fico feliz que gostaste Fico feliz que você gostou
It is better to say "I am glad that I met you too".
to say language in portuguese, you would say 'lingua'
"Yes" in Portuguese is "sim".