Elokim, ana lerapeh oti (אלוקים, אנא לרפא אותי)
(EELOHKIM AHNAH LERAHPEH OHTEA) phoneticilly
Wiki User
β 11y agoWiki User
β 10y agobarúch hashém al ha refu'áh (ברוך ה׳ על הרפואה)
Wiki User
β 12y agotishlakh li refu'ah shlemah (תשלח לי רפו××” שלמה)
To heal - "Lera'peh" (לרפא).
"Please" in Hebrew is "Bevakasha" (בבקשה).
Elohim noshem
nes hashem (× ×¡ ה׳)
ha'am hanivchar (העם ×”× ×‘×—×•×¨)
eifo hashem? (?איפה ה׳)
your god your god = elohecha elohecha (אלוקך אלוקך)
Hebrew doesn't have a subjunctive mood, but instead you could say "God is glorified," which is Hashem nehedar (ה׳ × ×”×“×¨)
In Hebrew? In Biblical Hebrew it would be Elohenu Eloah ehadh. Or you could say the Shema which is Sh'ma Yisrael Adonai Elohenu Adonai Ehhadh.
God is with us = "ha shem imanu" (ה׳ ×¢×ž× ×•)
eved hashem (עבד ה׳), which also means "servant of God" (in Hebrew, there's no distinction between slave and servant).
Hashem nakee (ה׳ × ×§×™)