The Arabic word for "sick" is Marid (مريض). Marid backwards would be Dirm (ضيرم) which is absolutely meaningless.
Perhaps what you were looking for is the Arabic word for "pain" which is 'Ilm (ألم). 'Ilm backwards is Mala' which means "full" (ملء). This goes to the idea that a pain or lacking is the absence of fullness.
Classical Arabic: Female: " Ana Mareeda " Male : " Ana Mareed " Colloquial: Female : " Ana A'yana " OR " Ana Ta'bana " Male : " Ana Ay'an " OR " Ana Ta'ban "
"I'm sick today" in Arabic is أنا مريض اليوم (ana mareed al-yawm).
a male says: ani choleh (×× ×™ חולה)
a female says: ani cholah (×× ×™ חולה)
atmanna lek shefa-a aajel
You say 'Yalda' in Hebrew
Has in Hebrew is: YESH
"Tikra" (תקרה) is how you say ceiling in Hebrew.
I am sick
You are sick
Shu'taf is partner in Hebrew
Network in Hebrew is 'Reshet'
Inawah has no meaning in Hebrew
Mustache is 'Safam' in Hebrew
Ken and in Hebrew כן
that is apartment in Hebrew דירה
"Boyfriend" in Hebrew is "khaver."