マーチン (maa chin) and マルティン (ma ru tin) are both ways of writing 'Martin in Japanese, but usu the Japanese themselves have problem pronouncing 'ti' so they read 'chi' anyway.
Martin Feddersen has written: 'La porcelaine japonaise' -- subject(s): Japanese Porcelain, Porcelain, Japanese
No. You would say "Martin and I."
how to say "editor" in japanese
To say old Japanese illustrations in Japanese, you say "Mukashi no Nihon no irasuto".
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
フライドポテト is how you say it in japanese'
メロン is how you say melon in Japanese.
To say tennis in Japanese.........テニス
Terekineshisu is the word for telekinesis in the Japanese language.
To say blue fish in Japanese you say ブルーフィッシュ.
Heinz E. R. Martin has written: 'Japanische Farbholzschnitte' -- subject(s): Japanese Color prints, Japanese Painting
This is no word for a or the in Japanese.