avec affection
"send my love" would be translated 'bons baisers de ...(name)' in French.
Koi
i love you translation to french is je t'aime here is a source for how to say i love you in different languages. http://www.equicktips.com/how-to-say-i-love-you-in-most-popular-language/
To say the word affection in Spanish you say afecto. In the Italian language the word affection is said as affetto.
In the English language : affection, caring...... In other languages : amour (French), liebe (German), dragoste (Romanian).....
French kissing involves touching tongues, saliva exchange, and intimate contact which can be seen as off-putting for some individuals. Disgust is subjective and can vary from person to person based on personal preferences and comfort levels. It's important to communicate your boundaries and preferences with your partner to ensure a comfortable and enjoyable experience.
The word "Nounette" doesn't exist in French. It could be a nickname with affection.
if it's between partners, then I would say "ma chérie" if it's affection between family/friends, then probably "ma chère fille" or "mon petit chou" The last one actually means "my little cabbage" but for some reason the french find this affectionate...
The French phrase "viens poupoule" translates to "come on, darling" in English. It is an informal and affectionate way to invite someone to come closer or to do something together.
she could be uncomfortable with affection.
to say is the verb 'dire' in French.
Pouvez-vous le dire en français?