It is "Un poquito"
You could say "un poco" or "un poquito".
"Un poco" = a bit/little/slightly (can also mean kind of)
Little bit = شوية pronounced : shwiya
The Spanish word for 'little piggy' is 'cochinito'.
"Un sol poco" answer: Since "poco" is an amount, and you're really implying not a little sun, but a lit bit of sun exposure, I would go with "un poco de sol", "a little bit of sun."
"A little bit" is translated to "un poco."
In English it's no & in Spanish its no (you say the N a little bit longer like nnn... o, and the 'o' is 'aw', a bit like the Scots 'o')
"Era un poco divertido."
You could say "un poco" or "un poquito".
"Un poco" = a bit/little/slightly (can also mean kind of)
u say (you are cooking) in spanish like this (tu estas cosinando) or if u wanna give a little bit of respect u say (usted esta cosinando) =)
"Un poquito" in Spanish means "a little bit" in English. It is used to indicate a small quantity or amount of something.
He knows only a little bit of spanish
To say "a little bit" in Russian, you can say "немного" (pronounced as "nemnogo").
it means a little bit or little tiny (compare to pequeño)
He knows only a little bit of spanish
She speaks a little bit of Spanish, but mostly English.