The word "closer" in Hebrew can be translated in different ways depending on the context and the intended meaning. Here are a few options:
"סגור" (sagur) - which means closed, shut, or sealed
"סמוך" (samuch) - which means near, close by, or adjacent
"סיים" (sayem) - which means finished, completed, or concluded
The name "Hanna" is directly from Hebrew, or as directly as it can be in a language that doesn't have the "KH" sound."KHAN-nah" is a bit closer.
You say 'Yalda' in Hebrew
Has in Hebrew is: YESH
"Tikra" (תקרה) is how you say ceiling in Hebrew.
Ken and in Hebrew כן
"Boyfriend" in Hebrew is "khaver."
The word "My" in Hebrew is pronounced: "Sheli"
Mustache is 'Safam' in Hebrew
Shu'taf is partner in Hebrew
Network in Hebrew is 'Reshet'
'Torture' in Hebrew is עינויים.
Inawah has no meaning in Hebrew