a ghost - un fantôme, un revenant
Translation: fantôme
When wanting to translate "it's called" over from english to french, the proper spelling of the french word is ça s'appelle. If we wanted to say it in a full translated sentence a good way to use the word would be in the sentence "on appelle ça un fantôme" which is French for "it's called a ghost."
Ghost = fantôme Darkness = obscurité but if you refer to the 1996 movie The Ghost and the Darkness with Michael Douglas and Val Kilmer the french title is L'ombre et la Proie.
un fantôme (masc.)
to say meatballs in french you say: boulettes
this is how you say it in french Sheila
le Fantôme des Montagnes
"le fantôme de Marcelline"
Ghost in french is fantôme.
The ghost train is 'le train fantome' in French.
ghost genêts
fantôme
âmeespritfantômegénie
When wanting to translate "it's called" over from english to french, the proper spelling of the french word is ça s'appelle. If we wanted to say it in a full translated sentence a good way to use the word would be in the sentence "on appelle ça un fantôme" which is French for "it's called a ghost."
Ghost = fantôme Darkness = obscurité but if you refer to the 1996 movie The Ghost and the Darkness with Michael Douglas and Val Kilmer the french title is L'ombre et la Proie.
The word for ghost in Russian is "ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ°ΠΊ" (pronounced "prizrak").
"Ghost" in Polish is "Duch".
I am sorry to say that ghost do not exist