hipotetico/a/(s), with an accent over the 'e'
Because I can't admit to anything everything I say is hypothetical.
To say , Stop pushing (Quitate de empujar!) in Spanish is somewhat cumbersome. In the given hypothetical situation, you are more likely to hear someone say simply, "Don't push!" (No empujes!). It is a much more direct, economical expression, and more usual for that type of situation.
The normal distribution is a theory, which works in practice (with a large enough sample). E.g if you were to plot the height of everyone in the country, you should end up with a normal distribution. Hence it is not usually considered hypothetical, in the same way that, say, imaginary numbers are hypothetical.
Sister in law in Spanish is cunada.
How to say "hi" in spanish is Hola. How to say "bye" in spanish is Adios.
how do you say sister in spanish
how to say Amer in Spanish
you say it in spanish as- sarina
how do you say the alamo in spanish
how do you say Kirby in spanish
How do you say canvas in spanish
How to say dinah in spanish