"je vis dans une grande maison" or "j'habite dans une grande maison"
j'habite (dans) une maison
The blue house is "la maison bleue" in French.
A doll house is "une maison de poupées" in French.
Donald duck is called 'Donald' or 'Donald duck' in French.
"belle maison"
Emily's house is 'la maison d'Émilie' in French. When you say that you're going at Emily's, this is 'je vais chezÉmilie.
I live in a huge terraced house (English) -> Je vis dans une grande maison mitoyenne (French)
You would say "Je vis dans une maison horrible" in French.
The house is "la maison" (fem.) in French.
the verb for "to live" in french is vivre. however, this verb, when translated back to english, means to be alive essentially, so if that was what you were asking for, vivre is the right verb. if you are looking for "to live" in terms of say, i live in that house over there, the verb you are looking for is habiter.
To say "the house of" in French, you would say "la maison de."
In French, "at the house of" is translated as "chez."
Où est ta maison ? (Better to say "where do you live" => Où habites tu ?)
To say Dog House in french is Un Maison du le Chein
You can say "la maison de John" in French to mean "John's house".
"House of" in French is translated as "maison de".
You would say "maison bleue" in French to mean blue house.
The blue house is "la maison bleue" in French.