a male to a male: ani rotseh lenashek lekha
a male to a female: ani rotseh lenashek lakh
female to a male: ani rotsah lenashek lekha
a female to a female: ani rotsah lenashek lakh
male to male: ani rotseh lenashek lekha (אני רוצה לנשק לך)
male to female: ani rotseh lenashek lakh (אני רוצה לנשק לך)
female to male: ani rotsah lenashek lekha (אני רוצה לנשק לך)
female to female: ani rotsah lenashek lakh (אני רוצה לנשק לך)
a man to a man: ani mitga'age'a laneshikot shelkha.
a man to a woman: ani mitga'age'a laneshikot shelakh.
a woman to a man: ani mitga'aga'at laneshikot shelkha.
a woman to a woman: ani mitga'aga'at laneshikot shelakh.
a man to a man: ani mitga'age'a laneshikot shelkha.
a man to a woman: ani mitga'age'a laneshikot shelakh.
a woman to a man: ani mitga'aga'at laneshikot shelkha.
a woman to a woman: ani mitga'aga'at laneshikot shelakh.
hugs and kisses = khibukím uneshikót (חיבוקים ונשיקות)
to a male: khibukim veneshikot bishvilkha
to a female: khibukim veneshikot bishvilekh
These are nouns, so it would be the same for either a man or a woman:
chibukim uneshikot (×—×™×‘×•×§×™× ×•× ×©×™×§×•×ª)
want a kiss= "rotze neshika"
תן לי נשיקה
"Beirim barróga 's póga chugat" might mean "kisses and hugs to you"
besos y abrazos actually means kisses and hugs
In Polish, "hugs and kisses" can be translated as "Εciskam i caΕujΔ".
khibukim
faa'ofua moe uma
Caidrichean agus pògan.
Beijinhos (little kisses) e abraços or Beijos e abraços
Abrazos y besos grandes.
x is hugs and o is kisses. it goes in order like when you say "hugs and kisses". i mean no one really says "kisses and hugs". :p Not saying that is wrong but that's actually the less used interpretation. It goes OXOXOX. "O" for hugs and "X" for kisses.
The translation for hugs and kisses is " Abrazos y Besos". I know so because I'm a Latina. That means being a Hispanic person.
smile,say they love you,hugs and kisses
Not too much, but maybe that he likes you a little.