¿Qué hace / hacen / haces / hacéis?
This has another meaning different from "what are you doing": que te haces
Qué estás haciendo?
¿Qué hace / hacen/ haces / hacéis?
what are you doing? = ¿qué estás haciendo?
What are you doing? = Que estás haciendo?
Saludos
PISKIARG
Que hace usted hoy?
¿Cuáles son tus planes para hoy?
¿como estas hoy? - how are you today?
Como estas hoy? or Como te va hoy?
That's not even a good sentence in English...
You say " what are you doing ? "
There is no such language as "Puerto Rican". Puerto Ricans speak Spanish, and "What are you doing?" in Spanish is "Que haces?"
¿Cómo estàs ustedes? is how you say "how are you doing everyone?" in spanish.
A problem in English is that we use the progressive form for almost everything. It is not used very much in Spanish. So "doing that" is usually expressed in Spanish in the simple present tense. "Hago eso", or I do that. If you are doing that right now, you could use the progressive in Spanish, or "Yo estoy haciendo eso".
I'm pretty sure its still Blake. My name is Blake and we were doing a lesson in Spanish class on English to Spanish names. And she said mine is the same
Hacer
¿Qué estamos haciendo? is a Spanish equivalent of the English phrase "What are we doing?" The question also translates literally as "What are we making?" in English. The pronunciation will be "key-STA-mo-sa-SYEN-do" in Uruguayan Spanish.
The English say the date that they left but the Spanish say the date of the first attack.
How do you say ophra in spanish? That is how you say "ophra" in spanish.
Doing good = haciendo bueno but this sounds terrible in Spanish. Generally speaking you should say "doing well" which is haciendo bien.
In Spanish you say, destinado Here is a very helpful website, where you can translate words from English to Spanish, or Spanish to English. Here is then name of it, SpanishDict.com