Depending on whether you want to sound formal or informal, it would be either:
"Вы хорошо говорите по-русски"-- "Vyh khah-rah-SHOH gah-vah-RIH-tye pah-ROOS-kih" or "Ты хорошо говоришь по-русски"-- Tyh khah-rah-SHOH gah-vah-RISH pah-ROOS-ki"
You can say "Это было хорошо" in Russian to mean "It was good."
"Доброе утро" (pronounced as "Dobroe utro") is how you say "good morning" in Russian.
You can say "Я в порядке" (Ya v poryadke) in Russian to mean "I'm good."
The translation for "good boy" in Russian is "хороший мальчик" pronounced as "khoroshy malchik".
Good bye in Russian is "До свидания" (pronounced as "Da svidaniya").
You can say "Это было хорошо" in Russian to mean "It was good."
"Доброе утро" (pronounced as "Dobroe utro") is how you say "good morning" in Russian.
You can say "Я в порядке" (Ya v poryadke) in Russian to mean "I'm good."
Russian for "Good evening" is Добрый вечер. Pronounced do-bree vye-chair.
Доброе утро.
'Dobri vecher'.
ты хорошийty horoshiĭ
Khoroshaya sobaka
dobroe utro
The translation for "good boy" in Russian is "хороший мальчик" pronounced as "khoroshy malchik".
Good Night: Spokoini Noche.
Удачи [udachi]