I believe encojar and dejar cojo both meen lame in spanish is that ok.
te cojo
Because you're lame = Porque *usted es/tu eres #cojo/a (*formal/informal; # male/female) NB 'coja' (i.e. lame, female), also means 'lewd female'.
Kristin (Cristina?) esta coja (Kristin/CreesTEEnah esTAH CAWkhah) ('kh' as in 'loch')
You would say lame in the Abaluhya language as vilema.
Lame (English) -> Boiteux (French)
lame tu toto
Two hours.
Roughly - ella es demasiado bonita para esos muchachos(She is too pretty for those boys).
Something is lame
dont say anything
That question is a metter of opinion. No one can truely say whether a person is lame or not. We may have thoughts and ideas on how a person can be lame but it is not something that can be measured on a scale
And its hard to say how I feel today lame.
in PR spanish, it's like lame or pathetic etc.