Writing in Chinese consists of symbols representing different things, called radicals. Each radical can create different combinations to mean different things. There are too many combinations (and too many radicals) and just like there are too many English words to know, there are too many Chinese characters to know.
China as in the country is - 中国
China as in porcelain is- 瓷器
你(ni3) 好(hao3)
你好 (nǐ hǎo) or, more politely, 您好 (nín hǎo)
你好 may also be romanized as ni3 hao3, and 您好 as nin2 hao3.
Ni Hao
thsighisuo uiarh that is how you spell it
The word "language" in Chinese is spelled as ่ฏญ่จ (yวyรกn).
Grace
there is actually on 'the' in the Chinese language. and unless you use pingyin, you can't really 'spell' it - it's all Chinese characters
Apirl in Chinese is 四月. The pinyin of 四月 is Si-yue, that's how you would spell it in the Chinese language.
The word "language" in Chinese characters is written as "่ฏญ่จ" (yวyรกn).
In French= Ama shore chinese=~haryt
English (language)= 英语 (ying1 yu3)
English (language)= 英语 (ying1 yu3)
In Chinese, the word "language" is spelled as "่ฏญ่จ" (yวyรกn).
The character for "language" in Chinese looks like this:文It is pronounced "when" and is written in pinyin as wén.语言 ( ye yuan )语言/Yǔyán
The name Danni is spelled as Sunshang in the Chinese language. In French this name is spelled as Dommage and in Latin as Damnum.
You don't "spell" anything in Chinese. Chinese is an ideogrammatic language, which means that many words are expressed using a single character, or at most as a very small number of characters, each of which represents an entire concept.