That is the correct spelling of "returning" (coming back or bringing back).
Returns.
The correct spelling is retrieval (recovery and/or return).
If you are speaking of the Jewish Right of Return, it is "Aliyah".
They return the affected spell/trap to hand once only, then the condition is removed and won't return it to hand again.
The correct spelling is "reciprocate" (to do in return, or to move back and forth).
It Means that someone orsomebody will not return again... but that is how you meant to spell it.
The spell to relinquish your powers in'From whence they came,return them now;vanish the words,vanish our powers.'
The light of Earth,the dark decends will they return,that all depends!...
You can only return to Flemiths (I have no idea how to spell her name) hut but with the "return to ostagar" DLC you can... Well return to ostargar! Hope this helped
There is a card called "A feather of the phoenix" that if you discard 1 card from your hand you can return a card from your graveyard to the top of your deck. So you can pick any card in your graveyard including a spell or trap card.
No.Bored is the correct spelling for the emotion.Borrowed is the correct spelling for "taking with permission to return later".
Some good continuous spell cards to have are: Card Trader,Wave Motion Cannon,Ancient Gear Castle,Card Of Safe Return,etc.
Yes, central is indeed the correct spelling.An example sentence is "we need to return to the central station".