Wiki User
∙ 14y agoNo, 'cutter boat' isn't the true, literal meaning of 'taglierina' in Italian. The word in Italian literally refers to the sharp blade of the guillotine, the metal cutter, and the photographic paper trimmer. It's pronounced 'tah-lyeh-REE-nah'. It's a feminine gender noun whose definite article is 'la' ['the'], and whose indefinite is 'una' ['a, one'].
Wiki User
∙ 14y agoCutter
The Italian boat that is used to travel in the sinking Italian city, Venice, is the gondola.
"Party boat" in English is festa in barca in Italian.
Yes, the word 'cutter' is a noun, a singular, common, concrete noun; a word for a person or thing that cuts something; a light, fast coastal patrol boat; a ship's boat for carrying supplies or passengers; a small sailing boat with one mast; a word for a person or thing.
Yes, gondola, which is a Venetian boat, is an Italian word.
Vaporetto
La barca di lui is an Italian equivalent of 'his boat'. The feminine definite article 'la' means 'the'. The feminine noun 'barca' means 'boat'. The preposition 'di' means 'of'. The personal pronoun 'lui' means 'he, him'.
"Boat" in English is barca for a small-sized vessel, gondola in Venice, lancia for a motorboat, nave for a ship and traghetto for a passenger ferry in Italian.
they are not in Italian because because that is a lanugage but they can be in Italy by flying there on a plane or by boat but should know.
imbarcazione sul fiume
la nave dell'amore
On Italian ships = ats a my boat