barq برق
A lightning bolt A lightning leader A lightning strike A lightning stroke
you can see lightning
The noun lightning itself (electrical discharge) is used as a noun adjunct, rather than an adjective, in such terms as lightning bolt or lightning rod. Only when the intent is to show great speed or quickness (lightning speed, lightning reflexes) is lightning an adjective.
Sky lightning is more commonly known as a lightning bolt or simply lightning.
Wooden lightning rods do not work as effectively as metal lightning rods because wood is not a good conductor of electricity. Metal lightning rods are used to protect structures from lightning strikes by providing a path for the lightning to safely travel to the ground.
Translation: Saa3aqa (صاعقة) Note: The "3" represents the Arabic Ayin which has no English equivalent.
if you mean lightening as in getting lighter الصواعق البرق or if you mean lightning as in thunder and lightning
The Arabic word for lightening is Berq برق
IDK. "Barak" (a variation) is in the Bible at Judges 4. Barak means "blessing" in Arabic and "lightning" in Hebrew.
If you meant Barack (as in Obama) It means 'blessed'
A lightning bolt A lightning leader A lightning strike A lightning stroke
The adjective for lightning is "lightning." For example, you could say "a lightning storm" or "the lightning bolt."
you can see lightning
The noun lightning itself (electrical discharge) is used as a noun adjunct, rather than an adjective, in such terms as lightning bolt or lightning rod. Only when the intent is to show great speed or quickness (lightning speed, lightning reflexes) is lightning an adjective.
Arabic Translation : " حكمة " Arabic Phonetically : " Hekma "
you start with the Arabic Alphabets , The Arabic Alphabets are 28 .
no it is not Arabic word,,,,we we also use it in Arabic for caravans :)