"Que Dios te bendiga", or "Que Dios le bendiga". The first is for people you know well (friends and family), the second is the more formal form.
They speak mostly Spanish in Cuba so "Dios te bendiga".
God bless you in ilocano?
If the question is 'May god bless you A baby girl' then its possible. Otherwise i have know clue what you just asked
Jesu miak
Dia rathaich ort is a very rough translation.
"Bendecir" is the Spanish verb for "to bless". "Bless you" would be "te bendice". Many times you will see "Que Dios te bendiga" meaning "may God bless you".
the english word for sueteres is sweaters!! may god bless you!
"Que Dios te bendiga" means "May God bless you."
It means, "God bless you and your family always."
you say it like this Dios lo bendiga.
May God Bless You or May God Protect You. Here in America, we normally shorten it to God bless you, or simply "God Bless".
Que Dios le bendice ("May God Bless You") Salud (If somebody sneezes)
(God) Bless this home: Dios bendiga este hogar
They speak mostly Spanish in Cuba so "Dios te bendiga".
Que Dios nos bendiga
May God bless my family Literally That God bless my family
"May God bless you" is a declarative sentence that expresses a wish or blessing for someone to receive God's blessings.