you are weak, why are you weak?
"Omae WA yowai. Naze yowai ka? Tarinai kara...nikushimi ga." (You are weak. Why are you weak? Because you lack... hatred." Here it is on youtube with Japanese subtitles http://www.youtube.com/watch?v=LzyP-VfoqFA&feature=related
ãªãœç§ã¯å«‰å¦¬ã§ã™ã‹ (naze watashi wa shitto desu ka) translates to 'why am I jealous?' in Japanese.
Unfortunately the first part of these several phrases makes little sense. However, the following can be translated as: "Shibaraku omachi kudasai" -- "Please wait a moment." "Naze anata WA kotae rare nai no desu ka?" -- "Why can't you answer?"
The cast of Chaplin yo naze naku ka - 1932 includes: Shigeru Ogura Kiyoko Rokugo
"How about a drink?" (Onomimono WA ikaga deshou ka)
なぜあなたはいつも私をテストするか Naze anata WA itsumo watashi o tesuto suru ka
simply, Desu. eg. who are you? - anata wa dare desu ka? where are you? - anata wa doko desu ka? are you ill? - anata wa byouki desu ka? are they new? - arera wa atarashii desu ka? ect. Desu means: Are, Is, and am.
ano hito WA nan degozaru ka? or, ano hito no namae WA nan desu ka?
The cast of Onna yo naze naku ka - 1937 includes: Tomi Furukawa as Tomone Seiichi Kato as Count Yoshimoto Noboru Kiritachi as Sumire Maekawa Akira Mitsui as Tatsuo Kumeko Urabe as Ayako Kaoru Wakaba as Doctor
It is basically a Japanese equivalent for a bleep in censoring words. ex: "Omae no ka chaan ga chome chome!"
It means: How is school?
"Toire wa doko desu ka?" is a Japanese phrase and in English it means "Where is the bathroom? Where is the toilet?"