either Omma or Eomma.
어머니 is mother.
계모 is stepmother.
시어머니 is mother-in-law .
어머니- this is used more for in-laws or if one is very formal with one's mother, one could use this too.
엄마- this is less formal and more comfortable to use with one's mother.
omma
The word 'mother' may be either 어머니 (eomeoni)or엄마 (eomma) in Korean.
In Korean, "mama" (마마) can mean "mommy" or "mother." It is an informal term commonly used by children to refer to their mother.
I think you meant "omonim" (어머니). It means mother.
Yes, the word Korean describes the word War. It is an adjective.
no his mother and father are Korean
Their father is Caucasian and their mother is Korean.
The word everyone in Korean is 여러분 .
The Korean word for 'boyfriend' is남자친구 (namjachingu).
The Korean word for 'basic' is기초의(gichoui).
The Korean word for hangover is sukchwee. 숙취
Chaji, Hangeul: 자지. Means Penis. A really common is: 씨발 (Ssl-bal) ~= Mother F*****
mother-in-law: 어머님 (omunnim)