There are two main versions of the lyrics to "Happy Birthday" when translated from English to Italian.
One includes the repetition of "Happy birthday to you, Happy birthday to you, Happy birthday dear (give the name), Happy birthday to you!": Buon compleanno a te, Buon compleanno a te, Buon compleanno, cara(caro for a male), Buon compleanno a te!
The second involves the words "Here's the cake with so many little candles. One each year for your birthday. Here's the cake of cream and chocolate, Written is your name with spun sugar. So many wishes to you, So many wishes to you, So many wishes, dear (give the name), So many wishes to you!": Ecco la torta con tante candeline, Una ogni anno per il tuo compleanno. Ecco la torta di crema e cioccolato, Scritto sta il tuo nome col zucchero filato. Tanti auguri a te, Tanti auguri a te, Tanti auguri cara (caro for a male, followed by the first name), Tanti auguri a te!
It goes like this:sengil chukhahamnidasengil chukhahamnidasaranghanun (person's name), sengil chukhahamnida!
what is the tagalog of when i look at you lyrics
Google Translate.
Happy Birthday To You, Happy Birthday To You, Happy Birthday Dear *INSERT NAME* Happy Birthday To You BECOMES Selamat Ulang Tahun Untuk Anda Happy Birthday To You Happy Birthday Ya *INSERT NAME* Selamat Ulang Tahun Untuk Anda
Add the English lyrics to the question so it can be translated and we know exactly what song you are referring to.
The Italian lyrics to the "Happy Birthday" song are Bon Anniversare per te, Bon Anniversare per te, Bon Anniversare caro _(Insert name here)___, Bon Anniversare per te!
type the Italian song maruzella into English lyrics free download
u can find them on Google web.. i find every Japanese to English lyrics there!
Odio che ti ami! literally and Odio amarti tanto!loosely are Italian equivalents of the English phrase "I hate that I love you!" The declarative/exclamatory statements most famously reference translated lines (case 1) and titles (example 2) of a popular song by Almería-born Spanish actor and singer/songwriter David Bisbal Ferré (born June 5, 1979). The respective pronunciations will be "O-dyo key tee A-mee" for the translated lyrics and "O-dyo a-MAR-tee TAN-to" for the translated title in Italian.
Amo il tuo corpo! is an Italian equivalent of the English phrase "I love your body!" The declarative/exclamatory statement most famously references lyrics within the popular song Gaioby Castelfranco Veneto-born Italian singer/songwriter Donatella Rettore (born July 8, 1955). The pronunciation will be "A-mo eel TOO-o KOR-po" in Italian.
What are the lyrics to Medora's opening aria in Il Corsaro by Verdi Italian and English - The link below gives information about the opera and external links to libretto and the aria database.
Otanjou-bi Omedetou Gozaimasu!it means Happy birthday to you, so just repeat it using the same tune as Happy birthday in EnglishSome Japanese also use the Happy birthday song in English but with Japanese accent which is like this:Happii baasudei tu yuHappii baasudei tu yuHappii baasudei tu (name)Happii baasudei tu yu