Du nicht verstehen is grammatically incorrect and translates as you not understand.
The grammatically correct form would be Du verstehst nicht which translates as you don't understand
Du nicht verstehen would be grammatically correct if you added Das kannst in front:
Das kannst du nicht verstehen = you can't/wouldn't understand (that)
Kannst du nicht verstehen, dass ich dich liebe. - Can't you see that I love you?
Sehr nicht Du makes no sense in German. It translates as very not you.
Verstehen- to understand Ich verstehe nicht- I do not understand
verstehen Example Ich verstehe nicht. = I don't understand
It means: 'you cannot be true/faithful oh you'
"Was magst du nicht?" translates as "What don't you like?"
Marianne Fritz has written: 'Dessen Sprache du nicht verstehst' 'Dessen Sprache du nicht verstehst' 'Das Kind der Gewalt und die Sterne der Romani' 'Dessen Sprache du nicht verstehst' 'Dessen Sprache du nicht verstehst' 'Dessen Sprache du nicht verstehst'
You speak German don't you?
Warum antwortest du nicht ? Warum schreibst du nicht wieder ?
For a formal register: Sie entgehen mir nicht. or Sie entkommen mir nicht. For an informal or insulting register: Du engehst mir nicht. or Du entkommst mir nicht.
not you = nicht Du
Geh nicht wenn du kommst was created on 2003-08-11.