blessed
or
When someone sneezes, you can say "Barikiwa" which would be "Bless you".
Correction: "Bless you" would be ubarikiwe, a subjective form perhaps better translated as "may you be blessed." Barikiwa is a verb stem for the the passive form of kubariki, to bless, , i.e., "to be blessed"; it does not include the affixes indicating person and tense. The noun for bariki is baraka, blessing."Barikiwa" means "blessed" in Swahili.
No, in Swahili "kiSwahili" means the Swahili language. The word for teacher in Swahili is "mwalimu."
Hate in Swahili is translated as chuki.
Umoja means unity in Swahili.
You can say "Nakukosa" in Swahili to mean "I miss you."
Rafiki means "friend" in Swahili.
Baraka, both singular and plural.
Not a Swahili word.
Not a word in Swahili
In swahili,Imani mean's ''Faith''
It means Cheetah in Swahili!
"Love" in Swahili is "upendo."
"Brandon" does not have a direct translation in Swahili, as it is a name. However, it can be used as a name in Swahili-speaking regions without translation.
"Ayokunie" is not a Swahili word. It is possible that it is a name or a word from another language. Can you provide more context or information?
Kiara is not a Swahili word.
"When"
This question is in the Swahili-to-English section, but the words are not Swahili.
"Kovu" means scar in Swahili.