'Cheerio' is an English word and therefore has no meaning in Irish.
Pop pop cheerio is not an actual saying. It is often used to pick on Brittan's and folks from the UK. The phrase used as demeaning to a British person was "Pip Pip Cheerio or pip pip Cheeri by".
It means goodbye in British English.
They have glee cheerio uniforms at halloween costume stores. They sell the uniform as a costume. I don't know what you mean by child but the halloween store sells them mostly for teens.
Cheerio Meredith was born on July 12, 1890, in Missouri, USA.
'Will' is not an Irish word and has no meaning in Irish.
Cheerio Meredith's birth name is Lucile Hoffmann.
It doesn't mean anything in Irish.
Kayla does not have a direct translation in Irish, as it is not a traditional Irish name. It would typically be used as it is, without adaptation or translation.
Cheerios
Cheerioats
Nikko doesn't mean anything in Irish.
It doesn't mean anything in Irish.