nine hours less twenty is what is literally means, guessing though they meant less than twenty nine hours.
neuf cent quatre vingt dix neuf mille neuf cent quatre vingt dix neuf"
"Il est neuf heures" in French translate to "It is nine o'clock".
" il est [...] heures cinquante neuf " means " it's one minute to [...]"
at seven thirty (pm)
dix neuf heures trente - or sept heures et demi (du soir)
Neuf heures moins dix (French) -> Nine hours minus ten : eight fifty (English)
You can say : "Il est neuf heures."
onze heures moins vingt
neuf heures quarante cinq (or alternatively: dix heures moins le quart)
20 to 7 is 'sept heures moins vingt' in French.
Il est neuf heures vingt.
neuf heures moins cinq
Trente-cinq.
ten to two is translated 'deux heures moins dix' in French. The general pattern is "[minutes] to [hour]" is translated into "[heures] moins [minutes]" in French: deux heures vingt-cinq...
1:45 a.m. = deux heures moins le quart / une heure quarante cinq 1:45 p.m. = deux heures moins le quart / une heure quarante cinq (both widely used when it is obvious that you're speaking of the afternoon) when using a 24-hour reference (13:45) = treize heures quarante cinq (one do not say 'quatorze heures moins le quart', nor any figure from 13 to 23 with 'moins vingt cinq', or 'moins vingt', or 'moins le quart', 'moins dix', 'moins cinq'. You can say these starting from midnight, until noon)
Il est huit heures quarante cinq du matin (or: il est neuf heures moins le quart)
Twenty five to eight is 'huit heures moins vingt cinq' in French.