nimium = too much
manibus = by the use of hands, with hands, by hands, by means of hands
Since nimium is an adverb, the verb here is understood rather than expressed: by using too many hands. The idea is the same as the English phrase "too many cooks spoil the broth".
If you know how to read this, you are too smart.
In Roman mythology, Manibus refers to the spirits of the dead ancestors who were honored during the festival of Parentalia. They were believed to watch over and protect their living descendants.
Nimium fenestrarum.
It means that someone put the English text "Too much work, too little time, not enough pay" into an automatic online translator and got bad Latin out. Nimium opus parum vicis not satis persolvo actually means "Too much, work. Too little alternation. I don't pay enough."A better translation would be Nimium laboris, parum temporis, non satis aeris.
Vos fatigo nimium.
DM stands for "Dis Manibus". It comes at the beginning of roman inscriptions as a dedication "To the Shades" (the translation).
"Life's too short" can be translated as "Vita nimis brevis est" in Latin. "Be yourself" can be translated as "Esto tu ipse" in Latin.
he was a mean person who lived with mean people in a mean castle on a mean hill in a mean country in a mean continent in a mean world in a mean solar system in a mean galaxy in a mean universe in a mean dimension
you mean what you mean
Mean is the average.
Mean
It mean what you don't what does it mean.