I'll/I pay this time
I'm paying this tiem
This time is "esta vez" in Spanish.
"de vez", if that's spanish, means literally "of turn". It is usually used in the phrase "de vez en cuando", which means "every once in a while". Meaning "turn", "vez" can be used the same as in English under this definition; "your turn" - "su vez" "vez" can mean time too in the sense of "this time" ("esta vez") it would not mean the same in "what time is it" (it's not "Que vez son", it's "Que horas son"). In English, "time" is used for many purposes and i think that's called a homonym.
Esta es la tercera vez que vino esta semana
i am no dejar de ir esta vez
The sentence means "I am going to believe you only this time."
The population of Pago Pago is 11,500.
Rara vez- Rarely.
Pago Pago is located in, and is the capital of, American Samoa, an unincorporated territory of the U.S. The population of Pago Pago is estimated to be 3,656.
In Spanish or Portuguese, tal vez = 'perhaps'
There's no such word in Hebrew.
It Means "payday".
do you mean "esta nevando"? that means its snowing..