It's sásta and it means 'satisfied'.
Happy new year in Irish
'Will' is not an Irish word and has no meaning in Irish.
It doesn't mean anything in Irish.
Kayla does not have a direct translation in Irish, as it is not a traditional Irish name. It would typically be used as it is, without adaptation or translation.
Sabse sasta or sabse acha
SST (Social Studies) typically covers topics related to history, geography, civics, economics, and sociology. Students may learn about different societies, cultures, political systems, economic structures, and societal issues both past and present. SST emphasizes the interconnections between people, places, and events to help students develop a broader understanding of the world.
It doesn't mean anything in Irish.
Nikko doesn't mean anything in Irish.
If you mean the Irish (Gaelic) it is not in that language. Irish has neither 'k' nor 'y' in its alphabet.
It doesn't mean anything in Irish: it's not an Irish name. I believe it's French.
"Isabelle" doesn't mean anything in Irish, but the Irish version of the name is Sibéal (shibael).
"eme" doesn't mean anything in Irish. It doesn't look like an Irish word.