"Go a little too far" means someone has gone beyond their realm of comfort.
A candle does not have three ends. I think you mean "burn the candle at both ends," which means to take on far more responsibility than you should and be working double-time to keep up.
The scope of the question is far too broad. Narrow it down a little.
"Too far to travel for you"
hammed it up overacted went too far to show off etc
"au plaisir de vous voir" is a goodbye expression meaning "I'll be happy to see you soon". "aussi" means "too" or "also", so it looks like this is an answer to someone who said the same goodbye. It's an elaborate expression that is rarely used. A much more common expression is "à bientôt" (see you soon).
Too
The expression was "Boop boop a doop"- a nonsense expression from a song popular back when the Little Rascals was filmed. Watch Betty Boop cartoons, and you will hear Betty use the phrase.
Too smart for your own good.
it simlply means too many
'Tu amor esta bien pero = Your love is fine/good but '....tu far' (?) (do you mean 'too far'? - '(you go) too far'?; '(you live) too far away'?)
He is probably just kidding. Don't look too far into it.
too far to reach
far too little
It's a figure of speech meaning that it is too late for something.
No tadpoles are far too big to fit in there mouths.
They are of little use in an ordinary school and they are far too expensive.
There is never too far, you could be 20 and he could be 40, but it dosent matter, it would be a little disturbing, but love can happen to who ever and whenever, its never picky.