The right spelling in French is actually "vous êtes un artiste très bien" which means "you're a very good artist".
tu est dans mes reves
It means 'are you my girlfriend'.
No. 'tu em est' means 'you em is' in english...'son jusqu'à vous' means its up to you.-mr.schizer
Est-ce que vous êtes allé au marché ce matin ? Est-ce que vous êtes allés au marché ce matin ? Est-ce que vous êtes allée au marché ce matin ? Est-ce que vous êtes allées au marché ce matin ?
Est-ce que ça vous plaît? in French means "Does that please you?" or "Are you happy with that?" in English.
Est-ce que vous allez bien?
It could mean - It's good (that) you are a (female) student or it could be a question - Is it true, you are a (female) student?
do you speak French well is translated "parlez-vous bien français / est-ce que vous parlez bien français" in French
You are made welcome What is your name
faire vous aime vous asseoir - that is 'Would you like to sit down' Est-ce que vous aimeriez vous asseoir? Vous voulez bien vous asseoir?
"Est-ce que vous avez ..." means "do you have..." in French.
Is everything OK?
le monde est à vous is french for - the world is yours
Est-ce que vous voulez bien faire de la cuisine avec moi?
'for you is real'
do I know you? is the translation for est-ce que je vous connais ? in English.
vous chantez bien is you sing well/beautifully le chanson est beau the song is beautiful