Weiss ich nicht translates as I don't know.
ich weiss gar nicht was ich schreiben soll = I have no idea what I should write
"if" or "whether"Ex: Ich weiss nicht, ob ich kann. I don't know if/whether I can.
Ute Kr oger has written: 'Wie ich leben soll, weiss ich noch nicht: Erika Mann zwischen \\' -- subject(s): German literature, OUR Brockhaus selection
Ich will nicht translates as I don't want to.
Ich hörte nicht translates as I didn't hear.
ich weiss nicht
Ich hörte nicht translates as I didn't hear.
Ich bin nicht deutsch literally translates as I am not German but is grammatically incorrect. The correct form is ich bin kein Deutscher.
I know why
I don't understand German is Ich verstehe kein deutsch
"Ich verstehe nicht" means "I don`t understand".
Ich liebe dich immer noch. Ich liebe dich noch immer.