Penso che tu sia abbastanza in Italian means "I think you're enough" in English.
Penso che sei carina in Italian means "I think you're beautiful" in English.
Penso di sì in Italian means "(Yes,) I think so" in English.
Ti penso amore!
Penso a te di volta in volta in Italian means "I think of you from time to time" in English.
'I think' is an English equivalent of 'Io penso'. The phrase also may be translated as 'I'm thinking' or 'I do think'. But no matter what the English translation, the Italian pronunciation is 'EE-oh PEHN-soh'.
Penso a te, bello
Penso che sono molto interessanti
"I think you're pretty" in English means Penso che sei carina in Italian.
Io penso che tu sia impressionante
"I am thinking of you every single day!" in English is Penso a te ogni singolo giorno! in Italian.
"I think about you all the time" is an English equivalent of Penso a te tutto il tempo. The declarative statement also translates into English as "I do think about you the entire time." The pronunciation will be "PEN-so a tey TOOT-to eel TEM-po" in Italian.
"When I look at all the stars in the sky, all I can think of is you!" in English is Quando guardo tutti le stelle in cielo, penso solo da te! in Italian.
"I think that it's late, and I have to go to sleep" is a literal English equivalent of the Italian phrase Penso che sia tardi e ho bisogna di andare a dormire. The pronunciation will be "PEN-so key* SEE-a TAR-dee ey o bee-ZO-nya dee an-DA-rey a dor-MEE-rey" in Italian. *The sound is similar to that in English exclamation "Hey!"