Even if late is an Italian equivalent of 'anche se in ritardo'. In the word by word translation, the adverb 'anche' means 'also, even, too'. The conjunction 'se'means 'if'. Together, 'anche' and 'se' mean 'even if'. The preposition 'in' means 'in'. The masculine gender noun 'ritardo' means 'delay'.
Anche se appena per ora... in Italian means "Also if just for now..." in English.
Late Tarde I am late. Sono in ritardo. I arrived late. Sono arrivato/a in ritardo.
Anche lei in Italian means "even her" in English.
Anche qui in Italian means "also here" in English.
Scusa per il ritardo
"You are beautiful too!" in English means Anche tu sei bello! to a man, Anche tu sei bella! to a woman, Anche voi siete belli! to men and Anche voi siete belle! to women in Italian.
"Also" in English is anche in Italian.
Grazie, sorella! Baci anche a te! in Italian means "Thanks, sister! Kisses to you too!" in English.
"From the depths (of my heart) I still love you even if it messed me up" is an English equivalent of the French phrase Dal profondo ti amo ancora anche se mi sconvolse! The statement translates literally as "From the depths I still love you even though you upset me!" in English. The pronunciation will be "dal pro-FON-do tee A-mo an-KO-ran-key sey mee skon-VOL-sey" in Pisan Italian.
Anche a te, un po' tardi ma... in Italian means "You too, a little late but..." in English.
Alla grande! Scusa per il ritardo nella risposta. Passa quando vuoi! in Italian means "Great! Sorry for the delay in the answer. Come by whenever you can!" in English.
"You too are a handsome boy!" is an English equivalent of the Italian phrase Anche tu sei un bel ragazzo! The declarative statement also translates into English as "You're one handsome boy too!" The pronunciation will be "AN-key too SEH-ee on bel ra-GAT-tso" in Italian.