Bimba dagli occhi... in Italian means "sweetheart with eyes..." in English.
"Hello! How are you doing?" in English is Ciao! Come stai? to someone familiar, and Ciao! Come sta? to someone unfamiliar, in Italian.
Saluti dagli Stati Uniti.
Holly is an English loan name in Italian. Its equivalents, agrifoglio for the tree or dagli occhi infossati for a hollow-eyed look, never number among Italian first names even though they may find themselves integrated into surnames. The respective pronunciations will be "OL-lee" for the loan name and "A-gree-FO-lyo" and "DA-lyee OK-keen-fos-SA-tee" for the equivalents in Italian.
"And I am a blue-eyed Italian" is an English equivalent of the Italian phrase "E io sono un italiano dagli occhi azzurri."Specifically, the subject pronoun io means "I." The verb sono means "(I) am." The masculine singular indefinite article un means "a, one." The masculine noun italiano means "Italian." The word dagli combines the preposition da with the masculine plural definite article gli to mean "with." The masculine noun occhi means "eyes." The masculine adjective azzurri means "blue."The pronunciation is "EE-oh SOH-noh oo-nee-tah-LYAH-noh dah-lyee OHK-kee ahts-TSOOR-ree."
Bentornato dagli Stati Uniti.
"Haunted house" is an English equivalent of "casa infestata dagli spiriti."The feminine noun "casa" means "house." The past participle "infestata" in the feminine singular means "infested". The preposition "da" and the masculine plural definite article "gli" mean "with the." The masculine noun "spiriti" means "spirits, ghosts."The pronunciation is "KAH-sah EEN-feh-STAH-tah DAH-lyee SPEE-ree-tee."
"You've received a post-it from someone who knows you. Eyeball it and answer it" is an English equivalent of the Italian phrase Hai ricevuto un post-it da una persona che ti conosce. Dagli un'occhiata e ricambia. The declarative statements use the second person informal singular form of the present perfect to indicate a listener who is a family member, friend or peer. The pronunciation will be "eye REE-tchey-VOO-to oon PO-steet da OO-na per-SO-na key tee ko-NO-shey DA-lyee OO-nok-KYA-ta e ree-KAM-bya" in Italian.
E io sono un italiano dagli occhi azzurri is an Italian equivalent of the English phrase "And I am a blue-eyed Italian."Specifically, the subject pronoun io means "I." The verb sono means "(I) am." The masculine singular indefinite article un means "a, one." The masculine noun italiano means "Italian." The word dagli combines the preposition da with the masculine plural definite article gli to mean "with." The masculine noun occhi means "eyes." The masculine adjective azzurri means "blue."The pronunciation is "EE-oh SOH-noh oo-nee-tah-LYAH-noh dah-lyee OHK-kee ahts-TSOOR-ree."
Dagli Appennini alle Ande was created in 1959.
The cast of Kara dagli efe - 1964 includes: Nurlan San
The cast of Ates Dagli - 1985 includes: Harika Avci Merih Firat Kadir Inanir as Ates Dagli Salih Kirmizi Ahmet Mekin Kuzey Vargin Reha Yurdakul
The cast of Koca dagli - 1967 includes: Kazim Kartal Muhterem Nur Ali Sen