Change = Ändern
to change = ändern
a change = einer Veränderung
change (spare money) = Wechselgeld
'Change' in German is translated as 'Verรคnderung'.
The change from "brod" to "brot" in German occurred in the late Middle High German period, around the 14th century. This shift in spelling reflects changes in phonetics and pronunciation over time.
Sure, I can help with that. Just provide me with the English sentences you'd like to change to German.
Pfennig is a German coin that was used before the country's currency change to the euro. So, it is from the German language.
The German umlaut changes the sound of the vowel it modifies. It makes the vowel sound higher and more fronted in the mouth. The umlaut is used in German to indicate a change in vowel sound or to distinguish between different words.
An umlaut is a diacritical mark consisting of two dots placed over a vowel, typically to indicate a change in the vowel's pronunciation. It is commonly used in various languages such as German, Hungarian, and Swedish. In German, the umlaut can also indicate a change in meaning or grammatical function of a word.
Nan in German is 'nan' - it doesn't change.
Rochell is just Rochell in German; it doesn't change.
Jeffrey is just Jeffrey in German; it doesn't change.
Shaun. Its a name, it doesn't change and there is no German equivalent.
Blanton is just Blanton in German; it doesn't change.
The name doesn't change - it's Taylor. There is no German equivalent.
The name doesn't change - it's Brandon. There is no German equivalent.
Berlin (it does not change)
Wal-Mart is a franchise name, and therefore does not change when translated into German.
To say disco in german, you change the c in disco to a k. DISKO
Anthony. Its a name and doesn't change. However the German equivalent is Anton.
The change from "brod" to "brot" in German occurred in the late Middle High German period, around the 14th century. This shift in spelling reflects changes in phonetics and pronunciation over time.