"Friend" is an English equivalent of the Italian word goomba. The masculine singular noun in question also serves as a slang term for "compatriot" in English. The pronunciation will be "GOOM-ba" or "goom-BA" depending upon the speaker's birthplace.
Stugots in Italian-American slang means "balls" in English slang.
"Crazy" is an English equivalent of the Italian slang word batz.Specifically, the slang word actually is pazzo. But in colloquial, conversational, and informal Italian, speakers often eliminate vowels when the meaning is unaffected. Such is the case with the final vowel o dropping from pazzo. In rapid Italian, the letter will harshen into the sound b, as in batz.
"Crazy" is an English equivalent of the Italian slang word batz.Specifically, the slang word actually is pazzo. But in colloquial, conversational, and informal Italian, speakers often eliminate vowels when the meaning is unaffected. Such is the case with the final vowel o dropping from pazzo. In rapid Italian, the letter will harshen into the sound b, as in batz.
"Friend" is an English equivalent of the Italian American slang term goomba.Specifically, the Italian American word is an Americanization of the Italian word compareand the Sicilian cumpari. The latter two words are regional forms of padrino, which literally means "godfather, sponsor." The pronunciation is "GOOM-bah" in slang, "koom-PAH-ree" in Sicilian, "kohm-PAH-ray" in regional Italian, and "pah-DREE-noh" in textbook Italian.
Latin/Italian slang for head.
The word homalonas isn't Italian.
It is a derogatory term for an Italian adopted into American English slang soon after 1900. It may come from a Southern Italian dialect "Guappo" meaning a dandy
Gumara is an Italian slang equivalent, from the television series the Sopranos, for the English word "girlfriend." The feminine singular noun also may be found spelled as "goomara" or "goomarah" in Italian-American slang. The pronunciation will be "goo-MA-ra" in Italian.
"Suck it" is not Italian. It is vulgar English slang urging you to perform an action on a part of the male genitalia.
Slang meaning "Do you understand "? (from the Italian capisce meaning know or understand).
'Stroof' has no meaning in English, -gibberish or slang .
Finocchio in Italian slang translates to English as "homosexual" because the bulb looks like male genitals and the plant needs no cross-pollinization.