Libchen means Sweetheart or Dear in English, so Polish translation should be Najdroższa, Ukochana. This word has many translation forms.
Das Liebchen is sweetheart in English.
liebchen = sweetheart (diminuitive of "love")
"Liebchen" is a noun in German, typically used as a term of endearment or affection. It can be translated to English as "darling" or "sweetheart."
My little darling. Or thereabouts. It should be "Mein kleines Liebchen", though.
Wilfried Liebchen has written: 'Goethes Farbenlehre 1999' -- subject(s): Color, Knowledge, Science
The cast of Mein Liebchen - 2006 includes: Galen Gering as Bradley Sarah Macaulay as Darcy Marilyn Moon as Marta
The German word is Liebchen (dear one).
Liebchen means Darling in German.I can't believe anyone said leibchen (tiny corpse) to you.
My little darling. Or thereabouts. It should be "Mein kleines Liebchen", though.
Stuart Holmes's birth name is Liebchen, Joseph.
I think you must mean "mein Liebchen," which means "my darling" or "my sweeheart."
I believ it is liebchen. lieb-love, chen-suffix indicating a diminutive. It means sweatheart, or my little lovely; it is a term of endearment usually used towards small children. I think... not actually german....